Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - User10

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 181 - 200 van ongeveer 306
<< Vorige•• 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ••Volgende >>
31
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Grieks κατι μου θυμιζει το τραγουδι του μηλιώκα
κατι μου θυμιζει το τραγουδι του μηλιώκα

Gemaakte vertalingen
Engels Milioka's song reminds me of something.
60
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Grieks Ησυχία ή ενταση στην αξες? Πες κανα νεο. Εγω...
Ησυχία ή ενταση στην αξες?
Πες κανα νεο.
Εγω σπίτι, οικιακά..Τρελλαίνομαι.

Gemaakte vertalingen
Engels I'm going mad
35
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Grieks εσυ δε με βλεπεις παλι.Πρεπει να φυγω φιλακια
εσυ δε με βλεπεις παλι.Πρεπει να φυγω φιλακια

Gemaakte vertalingen
Engels You don't see me again
34
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Latijn Donec eris felix multos numerabis amicos
Donec eris felix multos numerabis amicos

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees Enquanto você for bem-sucedido
Grieks Οβίδιος
13
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Grieks Και εγώ σε αγαπώ‏
Και εγώ σε αγαπώ‏

Gemaakte vertalingen
Spaans Te amo también.
26
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks cim bitaneum seni cok seviyorum
cim bitaneum seni cok seviyorum

Gemaakte vertalingen
Grieks Ψυχή μου, μονάκριβη μου σ'αγαπώ πολύ.
12
Uitgangs-taal
Grieks Πάμε για ποτάκι;
Πάμε για ποτάκι;
Before edit: pame gia potaki?

Gemaakte vertalingen
Turks Bir şeyler içmeye gidelim mi?
29
Uitgangs-taal
Grieks Θέλω να ζήσω σε ένα εναλλακτικό κόσμο
Θέλω να ζήσω σε ένα εναλλακτικό κόσμο

Gemaakte vertalingen
Engels I want to live in an alternative world.
Latijn Volo vivere in mundo optionali
51
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Grieks Ευτυχως καλυτερα τα πραγματα. Θα τα πουμε σε...
Ευτυχως καλυτερα τα πραγματα.
Θα τα πουμε σε λιγες μερες ενταξει;

Gemaakte vertalingen
Engels Fortunately
18
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees Queremos uma vida louca
Queremos uma vida louca
uma vida fora do normal

Gemaakte vertalingen
Grieks Μια ζωή όλο τρέλα
39
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks galatasay yenecek sizi göreceksin 5tane atcaz
Galatasaray yenecek sizi göreceksin 5tane atcaz

Gemaakte vertalingen
Grieks Γαλατασαράι
247
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Grieks geia sou.xathikes kai pali.
-geia sou.xathikes kai pali.kai go omos exo arrosto to patera mou kai phgaino sinexia alexandroupoli.fevgo tora se ligo pali.efxaristo pou de xehnas ti parousia mou.elpizo na ta poume se liges meres kalitera.
-pote den tin xehno ki as eimai 'makria'. Perastika toy patera sou.
-to vradi fevgo telika.se efxaristo.
Transliteration accepted by <irini>.

Gemaakte vertalingen
Engels I hope we'll talk more in a few days.
19
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Albanees Si je? A je mirё?
Si je, a je mirё?

<edit> "si je aje mir" with "Si je? A je mirё?"<:edit> (10/30/francky thanks to fikomix's help)

Gemaakte vertalingen
Grieks Τι κάνεις; Είσαι καλά;
30
Uitgangs-taal
Turks evrenin gücü ve bereketi benimledir.
EVRENİN GÜCÜ VE BEREKETİ BENİMLEDİR.
evren; kainat
güc; kudret
bereket; bolluk, rızk anlamında kullanılmıştır.

I want the text to be translated in modern Greek and ESPECIALLY in caps.

Request accepted <Admins>

Gemaakte vertalingen
Grieks Η ΔΥΝΑΜΗ ΚΑΙ Η ΑΦΘΟΝΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΠΑΝΤΟΣ ΕΙΝΑΙ ΜΑΖΙ ΜΟΥ.
99
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Grieks eixes sxesi pote me ta methana? Nai !! Egw eimai...
eixes sxesi pote me ta methana?
Nai !!
Egw eimai , pou paratherizame tote me ton aderfo mou !! Thymasai ???
BEBAIAAAAAAAAAA
<transliteration accepted by User10>

Gemaakte vertalingen
Engels Holidays in Methana
166
Uitgangs-taal
Engels [b]Cucumis.org does not accept ...
[b]Cucumis.org does not accept texts written in CAPS anymore.
To have your request accepted, please click on "Edit" and write your text in lower case. Otherwise it will be removed.
Thanks.[/b]

Gemaakte vertalingen
Bulgaars [b]Cucumis.org не приема вече ...
Roemeens [b]Pe situl cucumis.org nu se mai ...
Grieks [b]Το Cucumis.org δεν δέχεται ...
Deens [b]Cucumis.org accepterer ikke ...
Frans [b]Cucumis.org n'accepte plus de ...
Braziliaans Portugees [b]Cucumis.org não aceita mais ...
Turks [b]Cucumis.org artık büyük ...
Noors [b]Cucumis.org anerkjennar ikke lenger oversettelse...
Russisch [b]На Cucumis.org больше не принимаются...
Spaans [b]Cucumis.org no acepta más ...
Pools [b]Cucumis.org nie akceptuje ...
Bosnisch [b]Cucumis.org ne prihvaća više tekstove
Nederlands [Cucumis.org accepteert niet ...
Servisch [b]Cucumis.org više ne prihvata ...
Albanees Cucumish.org nuk pranon tekste të ...
Hebreeuws אותיות גדולות
Italiaans Cucumis.org non accetta più testi scritti in...
Portugees Mensagem do administrador
Zweeds [Cucumis.org accepterar inte längre texter skrivna med...
Litouws [b]Cucumis.org daugiau ...
Hongaars [b]Cucumis.org többé nem fogadja ...
Afrikaans [b]Cucumis.org aanvaar nie meer ...
Oekraïens Cucumis.org не прийматиме текст, набраний...
Vereenvoudigd Chinees Cucumis.org 不接受用以下书写的文本...
Tsjechisch [Cucumis.org neakceptuje texty psané ...
Duits [b]Cucumis.org akzeptiert keine Texte mehr...
Fins Cucumis.org
Faroëes Cucumis.org góðtekur ikki longur tekstir skrivaðir við stórum stavum.
Kroatisch [b]Cucumis.org više ne prihvaća ...
Macedonisch Кукумис.орг веќе не ги прифаќа текстовите
175
Uitgangs-taal
Turks Birden bire hayatinin tümü oldun Gecelerine gün...
Birden bire hayatının tümü oldun
Gecelerine gün gibi doğdun
Gidersen bir gün biri üzülür çok
Hayatının tümü oldun
Gecelerine gün gibi doğdun
Gidersen bir gün biri kirilir çok
Adı lazım değil, baş harfi ben
arkadaşlar şimdiden teşekkür ederim.

Gemaakte vertalingen
Engels Initial letter is "I".
Grieks Kenan Doğulu- Το Αρχικό γράμμα Εγώ
Pools PierwszÄ… literÄ… jest "I"
<< Vorige•• 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ••Volgende >>